Tradução de "vilket håll" para Português


Como usar "vilket håll" em frases:

Nej, jag undrade bara vilket håll vi skulle åt.
Estava só a ver qual era o melhor meio de sair daqui.
Säg inte åt vilket håll vi åkte!
Não lhe diga em que direcção fomos!
Är jag något värd så bestämmer jag vilket håll vi åker.
Se valho alguma coisa, escolherei a direcção certa.
Detta håller på att utvecklas till ett personligt krig, och just nu kan matchen gå åt vilket håll som helst.
Isto está a tomar forma de guerra pessoal, e agora é o combate de qualquer um.
Vilket håll ska vi gå åt?
Eu não sei por onde ir.
Vet vi vilket håll bilen körde åt?
Pratt, vê-se para que lado foi o carro?
Åt vilket håll sätter man fast den här?
Muito bem, como é que vestiria isso?
Åt vilket håll ska vi gå?
...Só queres filmar isto e aquilo... Por onde é?
Visa vägen bara så dom vet vilket håll dom ska krypa åt.
Basta apontares a cabeça deles para saberem onde ir.
Nej, men vi vet ungefär åt vilket håll han åker.
Temos a direcção geral da viagem.
Vilket håll tror du norr är?
Achas que o Norte é para que lado?
Berättade han om åt vilket håll det lutar?
Ele disse se está inclinado para um lado ou para o outro?
Åt vilket håll ska jag sparka?
Para que lado é que eu começo?
Åt vilket håll ligger motorvägen Jag verkar ha kört vilse.
Para que lado é a auto-estrada? Acho que me perdi.
Dessutom får vi reda på åt vilket håll norr är.
Mais, se descobrirmos onde é o Sul, saberemos onde é o Norte, entendes?
Jag vet inte vilket håll som är uppåt.
E nem sei qual é o lado de cima.
Kan ni peka åt vilket håll Cypress Kamratklubb ligger?
Será que os cavalheiros me podem indicar a direcção do Clube Social Cypress?
Jag tror att trädets hjärta vet vilket håll det behöver växa åt.
Acho que o coração da árvore sabe em que direcção precisa de crescer.
Vilket håll ska vi resa och hur långt?
Para onde iremos e até onde?
Så alla bara går åt vilket håll de vill?
Então, basicamente, toda a gente se desloca a pé.
Åt vilket håll faller ett träd?
Para que lado é que cai uma árvore?
Var försiktig med vilket håll du lutar åt.
Vê lá para onde te inclinas.
De nämnde ett fängelse sa åt vilket håll det låg och att det var raka spåret.
Falaram de uma prisão, disseram em que direcção ficava e que se chegava lá facilmente.
Åt vilket håll går de andra?
E os restantes? Que direção tomaram?
Jag måste få veta åt vilket håll du lutar.
Preciso de saber a tua posição.
Förutom att Terry inte vet vilket håll man håller golvmoppen.
Apesar de... O Terry nem sabe com que lado da esfregona é que se lava o chão.
Säg bara vilket håll jag ska svänga när jag har besprutat grödorna.
Que tal dizeres apenas para onde virar depois de deitar esta coisa nas plantações?
Vilket håll ska vi åka åt då?
Então, para que lado queres ir?
Jag vet inte åt vilket håll jag ska titta och lyssna.
Não sei para onde olhar e escutar.
Bra män som märker vilket håll vinden blåser.
Bons homens que conseguem ver para onde o vento sopra.
Kan ni peka vilket håll jag ska åt?
Se me puder indicar o caminho para o meu quarto.
Jag tror jag minns vilket håll det är åt.
Ainda me lembro como se faz. É por ali?
De kommer att fortsätta glömma årsdagar och gräla om var de ska tillbringa semestern och diskutera om vilket håll toalettpappret bör rullas från.
Esses continuarão a esquecer-se dos aniversários, a discutir o destino de férias e a forma como o papel higiénico deve sair do rolo.
(Skratt) Ni kan gissa åt vilket håll, va?
(Risos) Conseguem adivinhar se a mais se a menos, não é?
Så om jag frågar åt vilket håll den snurrar?
Então, pergunto-vos, em que direção está a rodar?
1.7031669616699s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?